Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Enable Trackbacks on Pages | Activer les Rétroliens sur les Pages | Details | |
Enable Trackbacks on Pages Activer les Rétroliens sur les Pages
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Meta description and keywords fill in the meta tags for the archive page. The Meta description is the short text blurb that appear in search engine results. | La méta description et les mots-clés remplissent les balises méta pour la page d’archive. La méta description est le texte court qui apparait dans les résultats des moteurs de recherche. | Details | |
The Meta description and keywords fill in the meta tags for the archive page. The Meta description is the short text blurb that appear in search engine results. La méta description et les mots-clés remplissent les balises méta pour la page d’archive. La méta description est le texte court qui apparait dans les résultats des moteurs de recherche.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can also specify if the Site Title, Description, or your own custom text should be wrapped in an <h1>; tag (the primary heading in HTML). | Vous pouvez aussi spécifier si le titre du site, sa description ou votre propre texte devra être encadré dans une balise <h1> (l'en-tête principale en HTML). | Details | |
You can also specify if the Site Title, Description, or your own custom text should be wrapped in an <h1>; tag (the primary heading in HTML). Vous pouvez aussi spécifier si le titre du site, sa description ou votre propre texte devra être encadré dans une balise <h1> (l'en-tête principale en HTML).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header. | L’option <strong>Texte dynamique</strong> utilise le titre et la description du site à partir des réglages de l’en-tête de votre site. | Details | |
The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header. L’option <strong>Texte dynamique</strong> utilise le titre et la description du site à partir des réglages de l’en-tête de votre site.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %1$sImage logo%2$s option will use a logo image file in the header instead of the site's title and description. This setting adds a .header-image class to your site, allowing you to specify the header image in your child theme's style.css. By default, the logo can be saved as logo.png and saved to the images folder of your child theme. | L’option <strong>lmage du logo</strong> va utiliser un fichier d’image du logo dans l’en-tête au lieu du titre et de la description du site. Ce réglage ajoute une classe header-image à votre site, vous permettant de spécifier l’image d’en-tête dans le fichier style.css de votre thème enfant. Par défaut, le logo peut être enregistré sous logo.png et enregistrée dans le dossier Images de votre thème enfant. | Details | |
The %1$sImage logo%2$s option will use a logo image file in the header instead of the site's title and description. This setting adds a .header-image class to your site, allowing you to specify the header image in your child theme's style.css. By default, the logo can be saved as logo.png and saved to the images folder of your child theme. L’option <strong>lmage du logo</strong> va utiliser un fichier d’image du logo dans l’en-tête au lieu du titre et de la description du site. Ce réglage ajoute une classe header-image à votre site, vous permettant de spécifier l’image d’en-tête dans le fichier style.css de votre thème enfant. Par défaut, le logo peut être enregistré sous logo.png et enregistrée dans le dossier Images de votre thème enfant.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In order to view the Primary navigation menu settings, you must build a %scustom menu%s, then assign it to the Primary Menu Location. | Pour voir les réglages du menu de navigation principal, vous devez créer un <a href="%s">menu personnalisé</a>, puis l’assigner en tant que menu principal. | Details | |
In order to view the Primary navigation menu settings, you must build a %scustom menu%s, then assign it to the Primary Menu Location. Pour voir les réglages du menu de navigation principal, vous devez créer un <a href="%s">menu personnalisé</a>, puis l’assigner en tant que menu principal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congratulations, you are now rocking Genesis %1$s! <a href="%2$s">See what's new in %3$s</a>. | Félicitations, vous utilisez maintenant Genesis %s ! <a href="%s">Consultez les changements de la version %s</a>. | Details | |
Congratulations, you are now rocking Genesis %1$s! <a href="%2$s">See what's new in %3$s</a>. Félicitations, vous utilisez maintenant Genesis %s ! <a href="%s">Consultez les changements de la version %s</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Genesis %1$s is available. <a href="%2$s" %3$s>Check out what's new</a> or <a href="%4$s" %5$s>update now.</a> | Genesis %s est disponible. <a href="%s" %s>Vérifiez les nouveautés</a> ou <a href="%s" %s>mettez à jour maintenant</a>. | Details | |
Genesis %1$s is available. <a href="%2$s" %3$s>Check out what's new</a> or <a href="%4$s" %5$s>update now.</a> Genesis %s est disponible. <a href="%s" %s>Vérifiez les nouveautés</a> ou <a href="%s" %s>mettez à jour maintenant</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your <a href="%2$s">Widgets Panel</a> and adding new widgets to this area. | Ceci est le %s. Vous pouvez ajouter du contenu à cette région en visitant votre <a href="%s"> panneau de Widgets </a> et en y ajoutant de nouveaux widgets. | Details | |
This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your <a href="%2$s">Widgets Panel</a> and adding new widgets to this area. Ceci est le %s. Vous pouvez ajouter du contenu à cette région en visitant votre <a href="%s"> panneau de Widgets </a> et en y ajoutant de nouveaux widgets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable Comments on Posts | Activer les Commentaires sur les Articles | Details | |
Enable Comments on Posts Activer les Commentaires sur les Articles
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable Comments on Pages | Activer les Commentaires sur les Pages | Details | |
Enable Comments on Pages Activer les Commentaires sur les Pages
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enable Trackbacks on Posts | Activer les Rétroliens sur les Articles | Details | |
Enable Trackbacks on Posts Activer les Rétroliens sur les Articles
You have to log in to edit this translation.
|
|||
https://www.studiopress.com/ | http://www.studiopress.com/ | Details | |
https://www.studiopress.com/ http://www.studiopress.com/
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Featured Image Alignment | Alignement de l'image à la une | Details | |
Featured Image Alignment Alignement de l'image à la une
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Site-wide Settings | Réglages des titres et entêtes | Details | |
Export as