Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, you cannot activate without <a href="%s">Genesis %s</a> or greater | Siamo spiacenti, non è possibile attivare senza <a href="%s"> Genesis %s </a> o superiore | Details | |
Sorry, you cannot activate without <a href="%s">Genesis %s</a> or greater Siamo spiacenti, non è possibile attivare senza <a href="%s"> Genesis %s </a> o superiore
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, you can't activate unless you have installed <a href="%s">Genesis</a> | Siamo spiacenti, non è possibile attivare solo se è installato <a href="%s"> Genesis </a> | Details | |
Sorry, you can't activate unless you have installed <a href="%s">Genesis</a> Siamo spiacenti, non è possibile attivare solo se è installato <a href="%s"> Genesis </a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p><label>Enter Video Embed Code:<br /><textarea name="ap[_listing_video]" rows="5" cols="18" style="%s">%s</textarea></label></p> | <p><label>Inserisci video Embed Code: <br /> <textarea name="ap[_listing_video]" rows="5" cols="18" style="%s">%s </textarea> </label> </p> | Details | |
<p><label>Enter Video Embed Code:<br /><textarea name="ap[_listing_video]" rows="5" cols="18" style="%s">%s</textarea></label></p> <p><label>Inserisci video Embed Code: <br /> <textarea name="ap[_listing_video]" rows="5" cols="18" style="%s">%s </textarea> </label> </p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p><label>Enter Map Embed Code:<br /><textarea name="ap[_listing_map]" rows="5" cols="18" style="%s">%s</textarea></label></p> | <p><label>Inserisci Mappa Codice Embed: <br /> <textarea name="ap[_listing_map]" rows="5" cols="18" style="%s">%s </textarea> </label> </p> | Details | |
<p><label>Enter Map Embed Code:<br /><textarea name="ap[_listing_map]" rows="5" cols="18" style="%s">%s</textarea></label></p> <p><label>Inserisci Mappa Codice Embed: <br /> <textarea name="ap[_listing_map]" rows="5" cols="18" style="%s">%s </textarea> </label> </p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Send to text editor | Invia all' editor di testo | Details | |
Custom text shows on the featured listings widget image. | Testo personalizzato mostra sulla funzionalità widget di immagine inserzioni. | Details | |
Custom text shows on the featured listings widget image. Testo personalizzato mostra sulla funzionalità widget di immagine inserzioni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Custom Text: | Testo Personalizzato | Details | |
Update | Aggiorna | Details | |
The unique ID is used to register the taxonomy. (cannot be changed) | L'ID univoco viene utilizzato per registrare la tassonomia. (non può essere modificato) | Details | |
The unique ID is used to register the taxonomy. (cannot be changed) L'ID univoco viene utilizzato per registrare la tassonomia. (non può essere modificato)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit Taxonomy | Modifica Tassonomia | Details | |
Nice try, partner. But that taxonomy doesn't exist or can't be edited. Click back and try again. | Bel tentativo, partner. Ma questo tassonomia non esiste o non può essere modificato. Fare clic su Indietro e riprovare. | Details | |
Nice try, partner. But that taxonomy doesn't exist or can't be edited. Click back and try again. Bel tentativo, partner. Ma questo tassonomia non esiste o non può essere modificato. Fare clic su Indietro e riprovare.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add New Taxonomy | Aggiungi nuova tassonomia | Details | |
Example: "Property Type" or "Location" | Esempio: "Tipo di proprietà" o "Località" | Details | |
Example: "Property Type" or "Location" Esempio: "Tipo di proprietà" o "Località"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Example: "Property Types" or "Locations" | Esempio: "Tipi di proprietà" o "Località" | Details | |
Example: "Property Types" or "Locations" Esempio: "Tipi di proprietà" o "Località"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The unique ID is used to register the taxonomy.<br />(no spaces, underscores, or special characters) | L'ID univoco viene utilizzato per registrare la tassonomia. <br /> (Senza spazi, caratteri di sottolineatura, o caratteri speciali) | Details | |
The unique ID is used to register the taxonomy.<br />(no spaces, underscores, or special characters) L'ID univoco viene utilizzato per registrare la tassonomia. <br /> (Senza spazi, caratteri di sottolineatura, o caratteri speciali)
You have to log in to edit this translation.
|
Export as